We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Prvý album

by raptor koch

supported by
Zden
Zden thumbnail
Zden Viete ako sa vraví, že marihuana je brána k iným drogám? Tak tento album je bránou k nekonvečnej muzike. Nie je to úplna šaľenota Samča, ale už to nie sú rádiové kolotočariny. Ťažko vybrať obľúbený song. Talent je jednoznačne cítiť a niekedy aj počuť :) P.S. Rýmované anglické preklady sú TOP! Favorite track: Zhnedni.
Martin Doležal
Martin Doležal thumbnail
Martin Doležal Je to také pekné,
je to také dobré Favorite track: Otrok zmien.
/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

1.
Tiško 02:11
Tíško čo dava priestor tomu čo to tu je v čom vynára sa každý zvuk čo to tu spieva a čo to počuje čo vytvára ten vlážny hluk čo nám tak šteklí ušká asi sme sa nechali uniesť ako si tiško pekne vyfarbuje zaľúbil som sa do ticha lebo v ňom ten zvuk vzniká a tíško nechá žiť ktorý môžeš pochopiť keď nechápeš až kým všetko dovtedy nezakape veľa zvuku prajem koľko zvukov tam vonku je koľko sa s ticha vykľuje tiško zvučiky produkuje až samo seba nepočuje ------------------------------------------------------------- Silence What gives space to what there is? that which makes every sound emerge? what is it that sings and what hears it? that which creates the smooth noise that which tickles our ears we might have gotten carried away as it silently shows its colours I fell in love with silence that's where the sound is made and silently lets live that you can understand when you don't understand until everything drops dead by then I wish for a lot of sound so many sounds there are outside so many made of silence silence producing sounds until it can not hear itself
2.
Hlučno 00:59
Hlučno dajak sa to prehluší až o sebe vôbec nič netuší pohyb zdánlivo ruší to čo sa nehýbe iba čuší môžeme pozorovať vo vesmíre veci a priestor môžeme si vymaľovať všetkými farbami máme tu miesto -------------------------------------------------------- Noisy somehow it has been hushed until it cannot figure itself out seemingly interrupts movement what doesn't move stays silent we can contemplate the universe and the elements in its space we can decorate with all colours, we have place
3.
Otrok zmien 01:58
Otrok zmien toto je take nadherné a peknučké toto je take zlaté a tak milučké tamto je také plané a nepeknučké toto je bakané a škaredučké toto je pekné a tamto škarede toto má áno a tamto zase ňe pomenoval som nepomenovateľné porovnal som neporovnateľné čosi sa vo mňe deje čosi tam bolo, no už tam nieje tak ja teda marne hľadám čudujem sa na ric padám citim sa modrý človiečik drobný budem sa pozerať na svoj tieň jak sa tvorí zdá sa že chytá modrý odtieň, kde sa norí? dúfam že nie som otrokom zmien hoci chcem furt piť s tvojich vemien a vláčim kríž kým Ty krásne spíš stavaj! čo? davaj! kto? do zorného poľa sa ti to tlačí či sa ti to páči abo nepáči ------------------------------------------------------- Slave of changes this is all beautiful and lovely this is all cute and jolly that is so ugly and horrid that is so nasty and sordid this is pretty and that is awful this indeed and that no more I have named what is not to be named I compared what is not to be paired something is happening inside of me something was there, but now is no more looking for it to no avail surprised, don't want to fail feeling blue a human small and sore I will look at my shadow how it forms it's tainted blue, where does it go when it absorbs? I hope I'm not a slave of changes although I still crave to drink from your teats I drag a cross while you’re sound asleep get up! what? come on! who? it's reaching your field of view doesn't matter if you want it to
4.
Navar mi bejbe o piatej ráno z postele sa vyvaľám celý deň pod cudzie autá si ľahám ruky mám mastné, chrbatik namáham na obed papám len chleb a horčicu a salám keď večar domov prídem hľadám Ťa a Ty nikde asi behaš po obchodoch dakde navar mi bejbe ja nenavarím si sám navar mi bejbe lebo ja variť neznám navar mi bejbe na toto nervy nemám pekne poďakujem na druhý deň prídem domov, Teba zasa niet prihlásila si sa do klubu feministiek vraj Ťa nerešpektujem len sa tu váľam a žeriem a Ty len na práva žien sa vyhovaráš navar mi bejbe na toto čas ja nemám (Ty furt dudreš) navar mi bejbe ja celý deň makám (peneži chceš) navar mi bejbe kedy sa Ťa dočakám (a Ty len hreš) na mňa chudačka vraj si mám vyprať ponožky sám neviem pračku zapnúť neviem ako si vyžehliť mám predýchať a sadnúť neviem trocha citu v Tebe nájsť a tak už musím do krčmy zájsť a riadne sa ožrať navar mi bejbe ja nenavarím si sám (navar si) vyper mi bejbe ja pračku zapnuť neznám (vyper si) vyžehli bejbe na to cit v rukách nemám (vyžehli) napeč mi bejbe koláčky tvoje rád mám (napeč si sám) -------------------------------------------------------------------------- Cook for me baby I get out of bed at 5am laying under cars the whole day sore back and greasy hands, the work is hard for lunch I have bread with salami and mustard when I come home after work at night you are nowhere to be found probably shopping, out and about cook for me baby I won't cook for myself cook for me baby can't cook without your help cook for me baby can't take it no more I will thank you nicely next day I come home, you’re not home again, you're out at a meeting of a feminist club saying I don't respect you just eat, sleep and bother you without concern for equal women's rights cook for me baby have no time for that (you keep grumbling) cook for me baby every day I work hard (you want money) cook for me baby when are you ever home (and you keep swearing) angry at me, a poor guy say I should wash my own socks, don’t know why can't turn on the washing machine don't know how to iron my laundry keep calm and sit down no compassion to be found so I have to go to the pub to get properly wasted cook for me baby I won't cook for myself (cook on your own) do my laundry baby can't turn on the washing machine (do your laundry) iron for me baby my hands are not suited for this (iron on your own) bake for me baby I like eating your cakes (bake on your own)
5.
Pank z druhej lúky aha tu lúka, tak rozkvitnutá s ňou môže chrobač žiť Zem tak zvyknutá, hustotu núka by mohli rosu piť tie farby toľké potešenie sú spolu spojené idem do mesta, asvaltová cesta anglicke travniky kto vás tak strestal, postrekom postriekal rozožral burinky by ostala iba pekná trávka ostatné všetko pokapalo tak som sa vrátil, traktor lúku sklátil na zimu dobytku ujo sa tváril, do poľa vyšmaril od piva plechovku ----------------------------------------------------------------------------- First-grassland punk oh look this meadow in bloom harmony insects can live through offering density, as Earth is used to so they could drink morning dew all the colours, such joy all connected as one I ride to town, paved roads around and english lawns who punished you with so much herbicide the weeds are all gone so it's just pretty grass the rest is long past so I came back down the lane, a tractor killed the plain for livestock in winter the guy made a face and in disgrace threw a can out in the open
6.
Duje vietor duje duje vietor duje, chce sa s Tebou iba hrať tuje vietor tuje, môžeš sa popozerať jak to prinesie, tak to odnesie kde je ale tá medzera, ktorá zvyšné vyplnila to mi na um nikdy nepríde vstávam so slnkom keď mi šteklí očička zaspávam keď sa zadívam do mesiačika mesiac nesvieti, vedia to aj deti mesiac nehľadá, veď slnko naň padá vesmír sa množí so sebou suloží všetko sa tiska, na seba si zvyká ide voda ide, Ty chceš v nej si zaplávať voda je chladná slnko ju musi zohrievať jak sa zohreje, zasa vychladne ako sa dá udržať stála teplota v neustále meniacom sa prostredí ------------------------------------------------------------------------ Wind is blowing wind is blowing, it just wants to play with you here it is, come and take a look all that it brings it carries off in hijinks but where is that hole for the rest to load, that never comes to my mind I get up with the sun as it tickles my eyes I fall asleep gazing at the moon in disguise no light on the moon, kids know that too the moon doesn't seek, uses sunlight to peek universe multiplies as it makes love squishes to get used to all that is around water flows and you want to swim the water is cold, sun brings more steam it warms up, then gets cold in a way how stable can temperature stay in an everchanging climate
7.
Odduje priduje keď je tma neuvidíš tieň tak vstávaj, je to iba sen tak sa zobuď, nebuď jak peň nie ešte počkám si na deň napnem plachty, nech to len fachčí fukaj vietor svet taký krásny, tak veru dám si keď ponúkaš priestor môžeš miesta objavovať môžeš si zobrať aj darovať vezmem čas, premením zas keď mi to hovorí ten známy hlas, jaký to fras že sa doňho ponorím aj ten môžeš pozorovať neni nutné mu vzdorovať aj ten odíde preč toľko krás, Ja vidím Vás ešte chvíľu počkajte cítim ten jas a chcem ho zas ešte trocha mi dajte dobre chvíľu tu ostanem až kým dočista nezostarnem aj ten pominie --------------------------------------------------- Blows away and back again in dark you don't see the shade it's all but a dream, get up, it's not too late wake up don't be a bum I will rather wait for the sun to come I trim the sails, let's get going let the wind blow world is beautiful, I want to join in when there's space to grow new places you can discover take and also contribute I take time, change it again when it speaks to me the familiar voice, what is that noise I submerge myself in it that you can observe in repose no need to oppose it will also go away so much beauty and flair, can see you the same just wait a bit longer I feel the gleam and I want it again just bit more to make me stronger ok I will stay for a little longer until I get much older that will also pass
8.
Niečo niekoľko dobry deň, počuť len to čo si v hlave zapamataš maš sa fajn, nemam šajn, asi preto sa ma to pytaš tak ti poviem keď mam hovoriť že nič neni ako by som chcel ja už neviem čo mam robiť najradšej by som to ja rad vedel a čo ty, povedz mi čo nove, a jak sa ti dari? poviem ti, peneži, zazemie, žena mi navari čo je nove? smotanove. a čo stare začina plesnivieť musim niečo vymyslieť musim na niečo prisť niečo niekoľko niekde dobre vzdavam sa už, necham všetko byť nemusel som nič vymyslieť nemusel som nič chcieť nemusim už nič neposudzovať nemusim už nič neľutovať nemusim sa ani radovať nemusim sa ani sťažovať ahaa ved dôkaz, že to tak ma byť je ten, že to tak je ja už nič nemusim, nemusim nič nemusim, ani som nič nemusel fuh. jak fajne. ------------------------------------------------------------------------------------- Something, some amount hello, you only hear what you remember in your mind you're feeling smooth, I have no clue, maybe that's why you ask see I tell you when I have to say that nothing is the way I want I don't even know what to do today I wish I knew even that and what about you, what's new, how are things going? I tell you, money is good, home life, my wife cooks for me what is new? creamy stew and the old one getting moldy I need to think of something I need to come up with anything something, some amount, somewhere ok I give up, I'm leaving it be I didn't have to think of anything I didn't have to want anything I don't have to judge anything I don't have to not be sorry I don't have to even be happy I don't have to even complain oh but proof, that everything is the way it should be, is the way it is I don't have to do anything, nothing not necessary, didn't even have to phuu. how great.
9.
Medzigalaktický čistič vesmirom si putujem neviem či je tma či deň hlavou hlasy počujem neviem čo je real a čo sen tmavou oblohou cestujem sam a to je dojemne poriadky robim všade tam kde je to potrebne kde je zle mam lejzre, vystrelim, zneškodnim piratoch mliečnej drahy už rok prenasledujem ked ich chytim tak fotonove delo použijem musim v ramci poriadku vziať veci do svojich ruk ja určim ktorí prežiju a ktorí podochnú kde je zle mam lejzre, vystrelim, zneškodnim Ty si naš spasiteľ, Ty náš vykupiteľ. len Ty nás zachrániš vesmír nam opraviš som ten čo rovnovahu udržuje som ten čo dobre a zle označuje som ten čo rozdielne rozdeľuje som ten čo hustotu prerieďuje som ten čo zakony predurčuje som ten čo poriadok preferuje som ten....abo nesom? ------------------------------------------------------ Intergalactic cleaner I travel the universe, whether it's dark or a day voices in my head, not sure what is real and what just an idea roam through the dark sky alone and that's poignant put things in order everywhere that's vital when there's trouble, I have lazers, open fire, restrain invaders been following space pirates for over a year will shoot them with my photon cannon, it's part of my gear I have to take matters into my own hands I decide who expires and who makes amends when there's trouble, I have lazers, open fire, restrain invaders you are our saviour, our liberator only you can save the day, fix our universe I am the one to sustain harmony I am the one to see duality I am the one to split diversity I am the one to space out density I am the one to make the law for infinity I am the one to prefer integrity I am the one.. or am I?
10.
Zhnedni 01:26
Zhnedni poď tu, naši ťa chceju Ty si vyzretý, ostatní len zrejú poď tu, nech sa smejú neboj šak ich tie usmevy skoro prejdú všetko bolo na internete už napisané (ano presne tak) chybičky by opravil pán Štúr (Ľudo) chceli sme v jeho šľapajách mať vyšľapané (ano tak je) netrafili sme na správny vrch (čudo) poď dnu, naši ťa chceju aj ostatní môžu tieš jak dospejú poď dnu, tu ťa zohrejú tu sa naše hlavičky čisto skvejú hrozby národu už boli aj vykričané poskytneme dobrú ochranu (ľudu) prosby naše nech sa stanú vyslyšané (amen amen) ostatní cez pysky dostanú poď tu, pravdu celú my poznáme, kedže sme za farbu bielu poď tu, partiu skvelú poznaš že do okola to iste melú poď dnu, naši ťa chcú vieš veľmi dobre čo potrebujú poď dnu a bielu silu do venca tvojho krasného napchajú ------------------------------------------------------ Get brown come here, be here with us you are mature, unlike the others come here, let them be amused the smile will leave their faces soon all was already on the internet (exactly) mistakes corrected by Mr. Štúr (Ľudo) we wanted to go in his steps (absolutely) we didn't find the right hill (how odd) come in, join our club the rest can as well, when they grow up come in, you can get warm our heads are clean and aglow threats to our nation have been stated we will keep people protected let our wishes all come true (amen amen) a first in the face for everyone else (boo boo) come here, the truth is here alright we know it, we like the colour white come here, our party is divine because they say the same stuff all the time come in, come join our fleet you know very well what they all need come here and they put white power to your ass
11.
Rozpravka 03:35
Rozprávka som u rozpravke si u rozpravke sme u rozpravke našej ale ktože ju tam rozpráva skorej by ma zaújimalo že kde som u prepravke si u prepravke sme u prepravke peknej raz je fajne a potom vadí chyby opakovali by radi. Sme parádni zapínam a už to ide vypínam keď to už nejde prepínam zasa som v strede skapíňam vidím to blede tykadlá si mastím lebo som nezvykol u blate si bažím lebo som prikývol bažím si až si tu dychčím mastím si a nič neriešim si snorím furt dakde snoríš furt dakde snoríme furt dakde aha zda sa vysnoríme všetko všade až natrafíme na miesto prázdne pozrem sa nič tam už neje pozreš sa čo sa to deje bojím sa kam to dospeje neboj sa veď nič tam nieje šak ja sa nebojím tvojích bubakov stojím si za svojím, bubák pod posteľou šak ja sa pripravím jak príde doba zlá čo sa da opravím, keď sa ešte dá my jednoducho musíme prežiť cesta jednosmerná my nemôžeme prestať veriť že budúcnosť je nádherná --------------------------------------------------- Fairytale I'm in a fairytale you're in a fairytale we're all in our own story but who is the narrator or more importantly where I'm in a crate you're in a crate we're in a pretty crate first it's great and then there's trouble we would gladly repeat our blunders we're amazing I turn it on and now it's working turn if off when it keeps breaking switch channels stay in the middle drop dead, I'm in a pickle grease up my antennas I didn't get used to chilling in the mud because I agreed to chilling and getting out of breath greasing up not giving a damn I keep snooping around you keep snooping around we keep snooping around find everything there is to spot till we find an empty lot I take a look and there's nothing more you look to see what's going on what this will come to, scares me slightly do not worry, there's still nothing but I am not scared of your boogeyman I stand my ground, he's under my bed I am prepared when hard times come I can repair what is there to be done we simply need to survive it's all a one way drive we cannot stop believing that future is amazing
12.
Je to také pekné že vraj život udržuje proces odumierania že neduhy odštartuju proces ozdravovania je to take pekné jedno žije druhé zdechne je to také pekné že koniec nás nakoniec dobehne a už to ide sú vyberové konania, príjmeme pozíciu že silnejší vyhráva za to viníme evoluciu je to také dobré všeho druhu rôznorodé je to také dobré otáčať sa v hrobe je to také dobré keď je tma o svetlo sa žobre chcelo by to niečo viac čo všetko nám bolo treba zrazu už chceme zmeniť vraj musíme začať od seba nezabudli sme sa zmieniť všetko bude nové nadherné aj hororové všetko bude nové v realite snovej všetko bude dobré v tejto abo budúcej dobe všetko bude dobré len neostaňme v tomto bode oujeee to tak presne tak ako to chceme čudujem sa že sa tomu čudujeme a ja som pritom vždycky s vami tak prečo sa cítime tak sami? čosi chce ako si žic ta ži! ------------------------------------------------------- It is all so nice so life sustains the process of decay so maladies help health to repair it is all so nice one lives, the other one dies it is all so nice that the end catches up with all of us and so it goes selection procedures to fill a position for the stronger one winning we blame evolution it is all so good all different kinds it is all so good in the grave to roll around it is all so good when darkness begs for light to glow it needs something more to change all we first needed, no other option to start with ourselves we don't forget to mention everything will be new and daring beautiful and also scary everything will be new and pretty in the dream reality everything will be fine now or maybe next time everything will be fine let's just not stay on the same site oh yeaah exactly this, this is what we want I wonder why we wonder at that and here I am still with you all so why do we feel so alone? something wants to live somehow, so live!
13.
Uzemneny 02:18
Uzemnený čo myslíš čo sa stane, keď nemusí sa nič stať? čo asi potom ostane keď nepožaduješ čertík aj s anjelikom pripomínajú zvykom čo cítiš keď sa stane, čo nemalo sa stať keď nepociťuješ radosťou aj zvykom nemusíš byť pritom kam, kam by si šiel keď sám nevieš čo by si chcel či vôbec smieš keď si myslel že to nájdeš dakde inde jak tu ------------------------------------------------------------------------------ Grounded what do you think happens, when nothing has to happen? what stays when you don't call for it the devil and the angel remind of the nature what do you feel when it shouldn't have happened when you don't perceive do it with bliss in your own way, no need to stay where, where would you go, when you don't know what you're looking for whether you can face, when you had thought you can find it some place other than here

about

Marek Buranovský (Mix, Master)
Ester Mládeková (Album art)
Andrea Bodnárová and Sorcha Thompson (Lyrics translate)

credits

released April 4, 2020

license

all rights reserved

tags

about

raptor koch Jasenov, Slovakia

contact / help

Contact raptor koch

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like raptor koch, you may also like: